-
1 omicidio
omicidio s.m. homicide, meurtre, crime: commettere un omicidio commettre un homicide; accusare qcu. di omicidio accuser qqn d'homicide. -
2 omicidio
m (pl -di) murderomicidio colposo manslaughtertentato omicidio attempted murder* * *omicidio s.m. homicide; ( assassinio) murder: omicidio colposo, preterintenzionale, manslaughter (o amer. second-degree murder o murder in the second degree); omicidio per legittima difesa, homicide (o murder) in self-defence; omicidio premeditato, wilful murder (o premeditated homicide o amer. first-degree murder o murder in the first degree); tentato omicidio, attempted murder; colpevole di omicidio, guilty of murder; essere imputato di omicidio, to be charged with murder; processo per omicidio, murder trial (o murder case); commettere un omicidio, to commit (a) murder // omicidio bianco, ( morte di operai sul lavoro) on-the-job fatality.* * *omicidio colposo — culpable homicide, manslaughter
omicidio premeditato — premeditated o wilful murder
* * *omicidiopl. -di /omi't∫idjo, di/sostantivo m.murder, homicide; tentato omicidio attempted murder; squadra -di murder squad\omicidio colposo culpable homicide, manslaughter; omicidio premeditato premeditated o wilful murder; omicidio preterintenzionale involuntary manslaughter; omicidio volontario voluntary manslaughter. -
3 omicidio
-
4 omicidio
m.1.убийство (n.)2.•◆
omicidio bianco — несчастный случай на производстве (giur. смерть на рабочем месте в результате необеспечения безопасности труда) -
5 omicidio sm
[omi'tʃidjo] omicidio (-di)murder, homicide Am -
6 omicidio
sm [omi'tʃidjo] omicidio (-di)murder, homicide Am -
7 commettere
v.t.совершать, производить, делать -
8 убийство
[ubíjstvo] n.assassinio (m.), uccisione (f.), omicidio (m.)массовое убийство — strage (f.), massacro (m.), eccidio (m.)
-
9 murder **** mur·der
-
10 foul
I 1. [faʊl]1) (putrid) [ place] sporco, sozzo, sudicio; [ conditions] pessimo, terribile; [ air] viziato; [smell, taste] disgustoso, schifoso; [ water] putrido2) (grim) [weather, day] orribile4) (offensive) [ language] scurrile5) (unsporting) sleale2.••II [faʊl]to fall foul of sb. — (fall out with) scontrarsi o entrare in conflitto con qcn
nome sport fallo m. (by di; on su)III [faʊl]1) (pollute) inquinare, contaminare [ environment]; sporcare [ pavement]2) (become tangled) [weeds, ropes] impigliarsi in [engine, propeller]•- foul up* * *1. adjective1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) cattivo2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) ripugnante2. noun(an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) fallo, infrazione3. verb1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) commettere un fallo2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) sporcare, insozzare•* * *[faʊl]1. adj(putrid, disgusting: smell, breath, taste) disgustoso (-a), rivoltante, (water, air) puzzolente, fetido (-a), (nasty: weather) brutto (-a), orribile, (mood) pessimo (-a), nero (-a), (obscene: language) volgare, osceno (-a), (deed) infameto fall foul of sb/the law — entrare in contrasto con qn/con la giustizia
2. nFtbl fallo, Boxing colpo basso3. vt1) (pollute: air) appestare2) (Sport: opponent) commettere un fallo su3) (entangle: anchor, propeller) impigliare•- foul up* * *foul /faʊl/A a.1 disgustoso; orribile; pessimo; schifoso: foul weather, tempo orribile; tempaccio; a foul temper, un brutto carattere; un caratteraccio; a foul day, una giornata orribile; una giornataccia; a foul meal, un pasto schifoso; He was in a foul mood, era di pessimo umore2 (rif. a odore) fetido; disgustoso; nauseante; schifoso: foul smell, odore disgustoso; puzza; foul air, aria irrespirabile; foul breath, alito fetido3 osceno; sconcio; scurrile; triviale: foul language, linguaggio osceno; oscenità (pl.); ( sport, calcio) foul and abusive language, linguaggio offensivo, ingiurioso o minaccioso6 otturato; intasato; ingorgato; ostruito: a foul pipe, una tubatura otturata; a foul chimney, un camino ostruito; foul with weeds, ostruito da erbacce9 (naut.: di costa, fondale) pieno di scogli; rocciosoB avv.disonestamente; scorrettamenteC n.1 azione scorretta; atto sleale2 ( sport) fallo; infrazione; intervento falloso: to commit a foul, commettere un fallo; a blatant foul, un fallo clamoroso5 (naut.) collisione● foul ball, ( baseball) palla fuori; ( slang USA) individuo inetto, buono a nulla □ (naut.) foul berth, cattivo ormeggio □ (naut.) foul bill of health, patente di sanità sporca □ (geol.) foul clay, galestro □ (relig.) the foul fiend, il demonio, il Maligno □ ( basket) foul line, linea di tiro libero □ foul mouth, tendenza a usare oscenità: to have a foul mouth, essere sboccato (o scurrile) □ foul-mouthed, sboccato; scurrile; triviale □ foul play, ( sport) gioco falloso (o scorretto); fallosità; (fig.) comportamento disonesto, gioco sporco; ( anche) azione criminale: The police suspect foul play, la polizia sospetta che si tratti di omicidio [di un attentato, ecc.] □ ( basket) foul shot, tiro libero ( di punizione) □ by fair means or foul, con ogni mezzo, lecito o illecito; con le buone o con le cattive; di riffa o di raffa □ to fall foul of, (naut.) entrare in collisione con; (fig.) scontrarsi con, urtarsi con, cadere preda di, cadere in (una trappola, ecc.), infrangere (una regola, una legge): to fall foul of the law, incorrere nei rigori della legge □ in fair weather or foul, con bello o col cattivo tempo □ to play sb. foul, ingannare q.; trattare q. in modo sleale □ to run foul of, (naut.) entrare in collisione con; (fig.) scontrarsi con, entrare in conflitto con.(to) foul /faʊl/A v. t.1 imbrattare; insozzare; insudiciare2 contaminare; infettare; inquinare: to foul the waters of a river, contaminare (o inquinare) le acque di un fiume; to foul the air, inquinare l'aria3 (fig.) disonorare; macchiare; insozzare; screditare: to foul one's good name, sporcarsi la reputazione; insozzare il proprio buon nome6 (naut.) entrare in collisione con; investire; urtareB v. i.1 insozzarsi; insudiciarsi; sporcarsi4 (naut.) urtarsi; entrare in collisione● (fig.) to foul one's ( own) nest, danneggiare se stessi (o i propri interessi); tirare sassi in piccionaia.* * *I 1. [faʊl]1) (putrid) [ place] sporco, sozzo, sudicio; [ conditions] pessimo, terribile; [ air] viziato; [smell, taste] disgustoso, schifoso; [ water] putrido2) (grim) [weather, day] orribile4) (offensive) [ language] scurrile5) (unsporting) sleale2.••II [faʊl]to fall foul of sb. — (fall out with) scontrarsi o entrare in conflitto con qcn
nome sport fallo m. (by di; on su)III [faʊl]1) (pollute) inquinare, contaminare [ environment]; sporcare [ pavement]2) (become tangled) [weeds, ropes] impigliarsi in [engine, propeller]•- foul up -
11 delitto
m crimecorpo m del delitto corpus delicti* * *delitto s.m.1 (dir.) crime, offence, (amer.) offense; ( grave) felony; ( meno grave) misdemeanour; (fam.) ( omicidio) murder: delitto capitale, capital offence (o crime); delitto doloso, wilful and malicious crime (o intentional crime); delitto politico, political offence; delitto contro l'ordine pubblico, breach of the peace; delitto contro la persona, violent crime; delitto contro la proprietà, crime against property (o property crime); delitto perfetto, perfect crime (o dir. consummated crime); corpo del delitto, corpus delicti; la diffamazione è un delitto, defamation is a misdemeanour; commettere un delitto, to commit a crime; incolpare di un delitto, to charge with a crime2 (fig.) crime: sarebbe un delitto modernizzare questi vecchi mobili!, it would be a crime to modernize this old furniture!* * *[de'litto]sostantivo maschile1) crime; (omicidio) murder2) fig. (peccato) crime, sin* * *delitto/de'litto/sostantivo m. -
12 attentato
attentato s.m. 1. (tentato omicidio, atto di violenza) attentat: commettere un attentato commettre un attentat. 2. ( fig) atteinte f. -
13 delitto
delitto s.m. 1. ( Dir) crime, délit; ( lieve) infraction f. 2. ( estens) ( omicidio) crime. 3. ( estens) ( grave colpa) crime: è un delitto contro l'umanità c'est un crime contre l'humanité: commettere un delitto perpétrer un crime, commettre un crime. 4. ( estens) ( peccato) crime: sarebbe un delitto buttar via questi abiti ce serait un crime de jeter ces habits. -
14 delitto
m.1.1) преступление (n.); (omicidio) убийство (n.)corpo del delitto — улика (f.)
arma del delitto — оружие, с помощью которого было совершено убийство
il delitto perfetto non esiste — преступлений, не оставляющих следов, не бывает
sarebbe un delitto lasciarsi sfuggire un'occasione simile! — грешно (разве можно) упускать такую возможность!
2.•◆
delitto d'onore — кровная месть"Delitto e castigo" — "Преступление и наказание"
См. также в других словарях:
omicidio — o·mi·cì·dio s.m. AD uccisione di una o più persone: commettere un omicidio, essere accusato di omicidio Sinonimi: assassinio, delitto. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: dal lat. homicīdĭu(m), comp. di homo uomo e cidium cidio .… … Dizionario italiano
omicidio — /omi tʃidjo/ s.m. [dal lat. homicidium, comp. di homo uomo e cidium cidio ]. (giur.) [crimine di chi sopprime vite umane: commettere un o. ] ▶◀ Ⓖ assassinio, Ⓖ uccisione. ⇑ delitto. ⇓ infanticidio, patricidio, uxoricidio. [⍈ uccidere] … Enciclopedia Italiana
commettere — commettere1 /ko m:et:ere/ [lat. committĕre mettere insieme ] (coniug. come mettere ), non com. ■ v. tr. [mettere insieme due o più oggetti in modo che aderiscano: c. le tessere di un mosaico ] ▶◀ congiungere, unire. ◀▶ disgiungere, separare. ■ v … Enciclopedia Italiana
crimine — / krimine/ s.m. [dal lat. crimen mĭnis, propr. decisione giudiziaria , poi accusa , quindi delitto ]. 1. [grave atto delittuoso: commettere un c. ] ▶◀ delitto, misfatto. ⇑ reato. ⇓ assassinio, furto, omicidio, rapina. 2. (estens., soc.) [il… … Enciclopedia Italiana